ESCAPE Ⅱ (エスケープ ツー) VINTAGE BRN / CALF

¥66,000

USサービスブーツの中でも特に人気が高いM43(TYPE III)をベースにした
「エスケープ Ⅱ  」。
最も多く製造・支給されたブーツとして、その履き心地とブーツとしての完成度の高さが現代のブーツ製造における基本となっています。
当時の米国では、靴の履き心地向上のために多くの医学研究者が関与しており、
その成果がエスケープ Ⅱにも受け継がれています。

今回はエスケープからさらにスタイリッシュにバージョンアップした
エスケープⅡ 

HENRYと同じ木型を採用しておりますが、
ヘンリーをお持ちのお客様はもうハーフサイズ
またはワンサイズアップをおすすめします。

 


デザインは忠実に再現されていますが、
各ディテールは日本人の足に合うように修正されました。
特に、先芯を抜くことで経年変化によって爪先が徐々に潰れ、
ビンテージ風の風合いを楽しめる点が大きな特徴です。
これにより、「エスケープ Ⅱ 」はより自然で柔らかな履き心地を実現しています。


ブーツの力強さを残しながらも上品に仕上げるのが
BROTHER BRIDGEの特徴です。

  • シューレースはBRNとBEGが付属
  • オランダ産ダッチカーフ(姫路鞣し)
  • グッドイヤー製法 
  • 先芯が入っていないクラシックな仕上がり
  • ソール、ヒール交換可能

 

 

     

    【 Dutch tarwe calf 】

    ダッチタロウェカーフ


    革本来が持つ経年変化の楽しみと深みを知って頂きたいと思い、
    私たちは今季、新たなレザーを開発いたしました。

    日本の伝統的な革産地、姫路にて鞣したオリジナルカーフレザーです。
    原皮はオランダ産の良質な子牛を用いて古来から伝わるタンニン鞣にて製作しました。
    原皮のこだわりはもちろんですが、何よりも鞣(革作り)の方法と染色に注力しました。

    普通はクローム鞣しの顔料仕上げは均一された仕上げであり。革の表面も安定しますが、経年変化という点では少し劣ります。
    その分タンニン鞣しは成分が反応し時間の経過とともに艶が増し皺が残る特性があります。
    タンニン鞣しはその特性上、少し硬くなりやすいですが、ここはタンナー(革工場)の長年の経験と、水により柔軟なタンニン鞣しの革ができました。
    女性の靴の革で使用されるのはとても珍しいワイルドな革です。

    また使用による経年変化が出やすくなるように、表面の仕上げは染料だけで仕上げてますので、クリームの浸透が良く、お手入れで黒みが増し、美しい表情に仕上がっていきます。

    手間が掛かる鞣し方法ではありますが、革が持つ変化を楽しんでほしいという思いでカーフ製作に至りました。



    【お届けについて】

     

    <送料>

     

    〈日本〉

    全国一律1,000円(一部離島を除く)です。

    ¥20,000(税抜)以上のご購入で送料無料です。

     

    〈海外〉

    アジア内は3,000円です。

    30,000円以上のご購入で2,000円になります。

     

    アジア以外は4,000円です。

    30,000円以上のご購入で3,000円になります。

     

    [About delivery]

    <Shipping>

    <japan>

    It is 1,000yen for all over Japan (excluding some remote islands).

     

    <overseas>

    The price in Asia is 3,000 yen.

    2,000 yen for purchases over 30,000 yen. 

     

    4,000 yen outside Asia.

    3,000 yen for purchases over 30,000 yen.

     

     

    <配送業者>

    日本国内はヤマト運輸にてお届けいたします。

    海外発送はEMS(国際スピード郵便)でお届けします。

     

    <Delivery company>

     In Japan, it will be delivered by Yamato Transport.

    Overseas shipments will be delivered by EMS (International Speed Mail).

     

     

    <お届け日数>

    3営業日内に発送いたします。

    お急ぎの場合はご相談ください。

     

    <Delivery days>

    Ships within 3 business days.

    Please contact us if you are in a hurry.

      

     

    【お支払いについて】

     

    <支払方法>

    クレジットカードのお支払いをお選びいただけます。

     

    [About payment]

    <Payment method>

    You can choose to pay by credit card 

     

     

    【ご注文後の変更・キャンセルについて】

    商品発送前の変更・キャンセルは可能です。

    なるべく早めのご連絡をお願い申し上げます。

    なお、商品発送後は変更・キャンセルを承ることができません。

    返品交換の対象となりますので予め、ご了承くださいませ。

     

    [About changes / cancellations after ordering]

    Changes and cancellations before shipment are possible. 

    Please contact us as soon as possible.

    We cannot accept changes or cancellations after shipping the product.

    Please note that it is subject to returned or exchanged.

     

     

    【返品・交換について】

     

    <交換について>

    当店では商品交換1回目のみ無償交換サービス(国内限定)を行なっております。

    商品到着後7日以内にご希望のカラー、サイズをご連絡ください。

    2回目以降のお客様都合による交換は往復送料お客様負担となります。

    (イメージ違い、サイズ違い、ご注文間違いなど)

    予めご了承ください。

     

    [About returned or exchanged]
     

    <About exchange>

    In our shop, we perform free exchange service (domestic only) only for the first time of product.

    Please contact us with your desired color and size within 7 days after delivery.

    Exchange for the second and subsequent customers will be borne by the customer for the round-trip shipping fee.

    (Image difference, size difference, wrong order, etc.)

    Please note.

     

    <返品について>

    〈返品をお受けできる商品〉

    • 未使用品(室内の試し履き程度)
    • 初期不良品の場合(不良品、誤送品など)

     

    <About returned goods>
    <Products that can accept returns>

    • Unused product (indoor trial wear)
    • In the case of an initial defective product (defective product, incorrectly sent product, etc.)

     

    〈返品をお受けできない商品〉

    • 一度ご使用になった商品(土足場所での試し履きも含みます)
    • お客様の責任で汚損、破損の生じた商品
    • 商品到着後、7日以上経過した商品
    • お客様ご依頼によるお取り寄せ商品
    • 商品や付属品が一致しない場合
    • 箱や中身の紙、商品タグ等の付属品を処分された場合

     

    <Products that cannot be returned>

    • Products used once (outer trial wear)
    • Products that are dirty or damaged at your own risk.
    • A product that has passed 7 days or more after it arrived.
    • Special products at customer request.
    • When products and accessories do not match.
    • When discarding accessories such as boxes, paper, and product tags.

     

     

    〈ご返送の際の注意〉

    当店からお送りした際のダンボール箱に入れてご返送ください。

    ご返送時の商品がお届け時と異なる場合は返品をお受けすることができません。

    (化粧箱の汚損、付属品の紛失など)

    必ずお客様の元に到着した際の状態でご返送くださいますよう、お願いいたします。

     

    <Notes on returning items>

    Please return it in the cardboard box when it was sent from our shop.

    Returns will not be accepted if the item returned is different from the one delivered.

    (Stained boxes, lost accessories, etc.)

    Please be sure to return it as it was when you arrived.

     

     

     

     

     

    閲覧履歴からのおすすめアイテム

    チェックしたアイテム